A Brief Analysis of the Chinese Translation of Tess of the D 'Urbervilles from the Perspective of Functional Equivalence Theory
Vol 6, Issue 1, 2023
VIEWS - 2979 (Abstract)
Abstract
This paper applies Nida's dynamic equivalence theory to the appreciation of Hardy's masterpiece Tess of the D 'Urbervilles, discusses the translation of the meaning and spirit of the source text in terms of dialects, idioms and annotations from the perspective of functional equivalence theory, and further explores whether the spirit and value felt by the readers of the target text is dynamically equivalent to that felt by the readers of the source text. Finally, this paper shows the clever application of this theory and the determination to promote cultural exchange through Tess of the D 'Urbervilles.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
DOI: https://doi.org/10.24294/ijmss.v1i6.2252
Refbacks
- There are currently no refbacks.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
This site is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.