Research and Analysis of Informational Texts within the Framework of Communicative Translation Theory -- A case study of 2022 Yan'an City Government Work Report
Vol 7, Issue 10, 2024
Abstract
and international audiences aiming to gain insight into the specific circumstances of the city. This paper adopts a communicative translation
theory approach to analyze the translation strategies employed in the 2022 Government Work Report.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
1. [1]Newmark, Peter. Approaches to translation[M]. Oxford & New York :Pergamon Press,1981
2. [2] Han Ruifen. A Study on the English translation of News culture-loaded Words under the Communicative Translation Theory -- A
3. case study of China Daily. English on Campus,2022(41):187-189.
4. [3] Ma J Y. Applied Translation Strategies: A Case Study of the translation of public signs into English [J]. Value engineering, 2012, 31
5. (29) : 244-245. The DOI: 10.14018 / j.carol carroll nki cn13-1085 / n. 2012.29.068.
6. [4] Mao Ying. Research on the translation of information-based text under the theory of communicative translation[J]. Foreign Trade
7. and Economics,2022,No.339(09):94-97.
8. [5] Qin Liang. China’s foreign ministry statement announcement from the perspective of applied translation[D]. Shaanxi Normal University,2014.
9. [6] WU Huiwen, Wei Caiping, Pan Changjun, Zou Changhong. An investigation into the translation of words with Chinese characteristics
10. from the perspective of Skopos Theory: A case study of the 2019 Government Work Report [J]. Overseas English,2021,No.453(17):214-216.
DOI: https://doi.org/10.18686/ijmss.v7i10.10142
Refbacks
- There are currently no refbacks.
This site is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.